Китайские имена
Китайские имена со стороны могут быть красивыми и смешными. Но тем важнее правильно оценить их значения, установить, какие из них реально популярные. А также следует разобраться с интересными и другими именами китайцев.
Особенности
Китайские имена имеют древние корни. Они устроены сравнительно просто: есть только один или два слога. При наречении у китайцев принято ориентироваться лишь на значения конкретных имён. Отличить женские и мужские варианты по звучанию нельзя, они разделяются именно по смыслу, что создаёт для иностранцев немало сложных ситуаций. У всех детей есть обязательно «домашние имена», которые стараются выбрать с учётом внешнего вида или с пожеланием.
Среди китайцев, кроме самых распространённых вариантов, есть и взятые из-за рубежа из-за красивого звучания. Но они, хотя и не отождествляются с тем или иным смыслом, адаптируются к традициям Китая — так, Иосиф превращается в Яо Су Му; естественно, запись идёт иероглифами. Многие старые имена выглядят странными с переводом — так, Гоушен означает «объедки собаки»; это так называемые имена-обереги. В XIII-XIV веках нарекали порой по дате рождения, но потом от этого отказались.
В список самых популярных вариантов сегодня входят:
-
Джу;
-
Ксяожи;
-
Руйлинг;
-
Линг;
-
Чжан.
Редкие детские имена — Бохай, Фенг, Шихонг, Баожэй. Вопреки привычному мнению, могут быть не только короткие, но и длинные варианты. Довольно много символов включают, например:
-
Джианджун;
-
Дингксианг;
-
Ксианлианг;
-
Ксиаоджинг;
-
Ренксианг.
Интересной особенностью является добавление приставок к именам. Такие префиксы (сяо, лао и другие) призваны демонстрировать уважение к называемым. В старинные времена куда сложнее была структура имени: вводили фамилию, местность, вежливое обращение, псевдоним.
- Происхождение: тюркское; английское; китайское; японское
- Значение: луна; счастливая (рожденная под счастливой Луной) (тюркский вариант); я (английский вариант); любовь или добрая, любезная, приятная, нежная, дружественная (китайский вариант); сине-фиолетовый цвет или любовь (японский вариант)
- Унисекс (гендерно-нейтральное): да
- Женское / Мужское: женское
- Национальность и народность: английское, японское, китайское
- Территория распространения: восточное
- Происхождение: немецкое; китайское; уратское; библейское; старо-английское
- Значение: из рода...; император; монарх; князь (титул высшей знати); местность, город; монастырь; Господь (Иегова) милостив (Ханан); болото
- Родственные имена: Иван, Иоанн
- Унисекс (гендерно-нейтральное): нет
- Женское / Мужское: мужское
- Национальность и народность: армянское, немецкое, китайское, голландское
- Происхождение: китайское, еврейское, английское
- Значение: красивая, сила, темная, истина, логика (китайский вариант); мне (еврейский вариант); луг, поляна (английский вариант)
- Унисекс (гендерно-нейтральное): да
- Женское / Мужское: женское, мужское
- Популярность: среднепопулярное
- Национальность и народность: английское, китайское
- Происхождение: еврейское, английское, китайское
- Значение: правда, логика, село, район, лайнер, родной город, Родина, сильный, мощный, острый или прибыль, выгода (китайское); мне (еврейское); луг, поляна (английское)
- Унисекс (гендерно-нейтральное): да
- Женское / Мужское: мужское
- Популярность: популярное
- Национальность и народность: американское, английское, китайское, ирландское, шотландское, израильское, абхазское, канадское