Языческие праздники
- Значение: кельтский праздник начала лета
- Другие названия: Бельтайн, Белтане, Бялтане, Bel(l)taine, Bealtaine, Bealltainn, Beltane
- Дата праздника: 1 мая
- Тип праздника: религиозный, языческий
- С какого года начали отмечать: отмечался начиная с раннего Средневековья
- Происхождение: кельтский
- Значение: праздник весны, сборище душ усопших
- Другие названия: Ночь ведьм, Ведьмин костёр, Walpurgisnacht, Vappu, Hexenbrennen, Chódotypalenje, Nuit des Sorcières, Еремей Запрягальник
- Дата начала: 30 апреля
- Дата окончания: 1 мая
- Тип праздника: народный, языческий
- Территории распространения: отмечается народами западной и центральной Европы
- Другие названия: Vernal Equinox
- Переходящий праздник: да
- Как рассчитывается дата: время зависит от часового пояса
- Тип праздника: языческий, ярмарочный
- Религия: языческий
- Обычаи и традиции: сласти Медвежьему богу, ярмарка, костры, катили с горы в реку горящие колеса, гадания
- Дата праздника: 14 февраля
- Тип праздника: религиозный, языческий
- С какого года начали отмечать: 2008
- Происхождение: Россия
- Основное место празднования: Россия
- Религия: православный, языческий
- Значение: праздник в честь Даждьбога – бога плодородия, живительной силы и солнечного света
- Другие названия: Овсень большой, Встреча весны
- Дата праздника: 6 мая
- Тип праздника: языческий, славянский
- Религия: языческий праздник
- Обычаи и традиции: хороводы вокруг костров с песнями, которые прославляют Даждьбога и Живу; выгон скота на пастбища
- Значение: День Деда Мороза и Снегурки был символичным окончанием зимы
- Дата праздника: 30 января
- Тип праздника: языческий, славянский
- Религия: язычество
- Обычаи и традиции: рассказывают сказки и легенды о Дедушке Морозе и о Снегурочке
- Другие названия: Касьянов день
- Дата праздника: 29 февраля
- Переходящий праздник: нет
- Тип праздника: языческий
- Обычаи и традиции: В полночь с 29 февраля на 1 марта давят в руке сырое куриное яйцо — таким образом Кащею, смерть которого традиционно скрывается в яйце, приходит конец
- Значение: окончание «мертвой» зимы и наступление весны
- Другие названия: День Мары Марены
- Дата праздника: 1 марта
- Тип праздника: языческий, славянский
- Обычаи и традиции: соломенное чучело Марены топили, разрывали либо сжигали
- Переходящий праздник: да
- Месяц празднования переходящего праздника: сентябрь
- Как рассчитывается дата: 22 или 23 сентября - когда Солнце пересечет небесный экватор и перейдет из северного полушария небесной сферы в южное
- Тип праздника: языческий, славянский
- Другие территории распространения: Япония, Мексика
- Обычаи и традиции: рябиновые кисти вместе с листьями вставляли вечером между оконными рамами
- Значение: памятный день, предупреждающий о необходимости вести себя осторожно, осмотрительно
- Дата праздника: 12 января
- Тип праздника: языческий, славянский
- Обычаи и традиции: изготовление оберегов
- Дата праздника: 4 октября
- Тип праздника: языческий, славянский
- Обычаи и традиции: начинали резать кур и первую обязательно приносили в жертву Сварогу; жгли костры и умывались чистой водой
- Дата праздника: 21 августа
- Тип праздника: языческий, славянский
- Обычаи и традиции: жертвуют ветрам лоскуты, ленты, крупу, зерно, муку, кашу, хлеб, разбрасывая куски по ветру в поле
- Значение: посвящен богине жизни, весны, плодородия, рождения – Живе
- Другие названия: День богини Живы; праздник Жизни
- Дата праздника: 1 мая
- Тип праздника: языческий, славянский
- Обычаи и традиции: ритуал очищения и изгнания нечистой силы вокруг костра; хороводы, прыжки через костры; купание; выпуск из клеток на волю птиц
- Запреты и ограничения: не принято работать
- Значение: посвящённый, по мнению исследователей, летнему солнцестоянию и наивысшему расцвету природы
- Другие названия: Ива́нов день, Ива́нщина, Ивана Купалы, Купала
- Дата праздника: 7 июля
- Тип праздника: народный, религиозный, языческий, славянский
- Национальность: отмечается восточными славянами
- Обычаи и традиции: жечь костры и прыгать через них, водить хороводы, плести венки, собирать травы, мыться в бане ; ритуальные бесчинства
- Значение: праздник, посвященный солнцу и расцвету земли
- Другие названия: Купалье
- Первая дата празднования: 7 июля
- Вторая дата празднования: 24 июня
- Тип праздника: народный, языческий
- Основное место празднования: Беларусь
- Другие названия: Jonsok, Jonsvaka, Jonsvoko
- Дата праздника: 23 июня
- Тип праздника: народный, языческий
- Обычаи и традиции: разжигание костров; сжигание жерди
- Запреты и ограничения: нельзя спать до самого рассвета
- Переходящий праздник: да
- Месяц празднования переходящего праздника: декабрь
- Как рассчитывается дата: приходится на день зимнего солнцеворота (отмечаемого в зависимости от года 21 или 22 декабря)
- Тип праздника: языческий, славянский
- Значение: поворот солнца с зимы на лето; славянские обрядовые реалии Рождества
- Другие названия: Сочельник, Кутья, Святой вечер, Первая кутья, Таусень, Рождественский сочельник
- Дата праздника: 6 января
- Тип праздника: народный, религиозный, языческий, славянский
- Территории распространения: Беларусь, Россия, Украина, Болгария, Румыния, в Македонии, Сербии, Хорватии и Словении; Чехия, Польша
- Национальность: отмечается славянами
- Значение: символизирует вторую жатву и подведение итогов года
- Переходящий праздник: да
- Месяц празднования переходящего праздника: сентябрь
- Как рассчитывается дата: день осеннего равноденствия
- Тип праздника: языческий
- Обычаи и традиции: воздают почести покойным женщинам в семье; друиды по традиции забирались на вершину горы; собирают семена и опавшие листья
- Значение: заговенье на Великий пост, первая встреча весны и проводы зимы
- Другие названия: Mardi gras
- Как рассчитывается дата: вторник перед Пепельной средой и началом католического Великого поста
- Тип праздника: народный, религиозный, языческий
- Территории распространения: отмечается франкоязычными европейцами и американцами, итальянцами
- Обычаи и традиции: карнавальные шествия, ряженье, танцы, игры; пекут блины
- Значение: Это время подвести итоги и отблагодарить богов и домашних духов за их содействие в течение всего года, освободиться от всех забот и тревог для встречи нового жизненного цикла
- Переходящий праздник: да
- Как рассчитывается дата: ночь перед днем зимнего солнцестояния
- Тип праздника: языческий
- Религия: язычество
- Обычаи и традиции: все работы по дому должны быть окончены к вечеру этого дня
- Другие названия: Midsommar
- Переходящий праздник: да
- Месяц празднования переходящего праздника: июнь
- Как рассчитывается дата: проводится в день летнего солнцестояния
- Тип праздника: языческий
- Памятная дата: В древние времена викинги делили год на 2 части (летнюю и зимнюю) и праздновали начало каждого из полугодий. День летнего солнцестояния считался началом летнего полугодия и отмечался как самый долгий день в году
- Значение: один из весенних праздников, посвященных встрече Дня весеннего солнцестояния
- Другие названия: Саракi
- Дата праздника: 22 марта
- Тип праздника: семейный, религиозный, языческий, славянский
- Территории распространения: Беларусь
- Религия: христианство и язычество
- Дата праздника: 6 мая
- Тип праздника: языческий, славянский
- Обычаи и традиции: с утра мужчины шли в поле и катались по утренней росе; ходили в лес и кормили волков; принято убирать дом; впервые выводили скотину на пастбища