В мире мультимедийных развлечений такая профессия, как актер дубляжа, востребована и популярна. Специалисты из данной сферы работают в различных направлениях, озвучивая не только фильмы, но и игры, аудиокниги, мультфильмы и многое другое.
Описание
Разновидность озвучивания, при которой создается совершенно новая фонограмма, называется дубляж. Также в этом случае используется термин дублированный перевод. Работа в этом направлении подразумевает наличие определенных навыков и таланта. Актеры дубляжа должны обладать особыми качествами, среди которых грамотная, чистая речь, актерское мастерство, четкая дикция и другие характеристики.
Данная профессия появилась, когда возникла необходимость адаптировать медиаматериал для конкретной аудитории, и по сей день она сохраняет актуальность. Каждый год выпускается большое количество фильмов, сериалов, мультфильмов и другой продукции на разных языках, а значит, есть спрос на актеров озвучки.
Чтобы работать в этой сфере, кроме творческих способностей, следует обзавестись соответствующим образованием.
В процессе обучения кураторы ознакомят с азами профессии, научат правильно использовать свой потенциал и покажут, как развиваться в этом направлении.
Как правило, дублированием занимаются подготовленные специалисты. Они прорабатывают свои задачи так же, как другие актеры, работающие над ролью. Профессионал познает личность персонажа, которого нужно озвучить, придает голосу индивидуальность и определенный характер.
В последнее время для дубляжа приглашают известных артистов, которые мастерски владеют своим голосом и способны передать с его помощью эмоции и чувства.
Привлечение популярных актеров и певцов повышает интерес к кино, мультфильму или игре, которую нужно продублировать.
Сферы деятельности
Специалисты работают по нескольким направлениям. Одни актеры занимаются повторным озвучиванием анимационных картин, другие чаще работают в киноиндустрии. Опытные мастера своего дела могут работать в нескольких сферах.
Мультфильмы
Особо востребована данная профессия при озвучивании мультипликационных фильмов. При создании большей части всех анимационных картин (около 90%) без озвучивания не обойтись. Некоторые специалисты работают только в этом направлении, совершенствуя и оттачивая свое мастерство.
В этом виде искусства голоса персонажей имеют особое значение. Они создают необходимую атмосферу и доносят эмоции героев зрителям. Поэтому мастера озвучивания должны обладать не только талантом, но и владеть своим голосом в совершенстве.
В театральной и киноиндустрии развитию голосовых особенностей уделяют внимание, но не акцентируют на этом внимание. Если же специалист работает над озвучиванием мультфильма или мультсериала, добиться отличного результата без харизматичности и артистичности невозможно.
Если актер обладает замечательными вокальными данными, это большой плюс. Персонажи анимационных картин часто исполняют песни. Также высоко ценится умение менять голос настолько, чтобы озвучивать других персонажей.
Профессионалы своего дела могут дублировать несколько персонажей в одном мультфильме, быстро переключаясь между образами.
Игровое кино
Озвучивание зарубежных фильмов является прибыльной и самой востребованной на сегодняшний день сферой. Большая часть кино, демонстрируемого на российских экранах – продукция зарубежного кинематографа. Перед тем как показывать фильм на большом экране или пускать в эфир телеканала, нужно провести профессиональный дубляж.
Работа в этом направлении начинается с того, что актеру предоставляют текстовый перевод реплик конкретного персонажа. Профессионал знакомится с материалом, познает персонажа, изучает его характер и приступает к озвучиванию. Рабочий процесс занимает много времени. Даже опытные профессионалы вынуждены делать несколько дублей, чтобы добиться желаемого результата.
Режиссер требует от актера собранности, сосредоточенности, игры воображения и творческой инициативы. В некоторых случаях диалоги между персонажами записываются поочередно, и приходится работать в одиночку, без ответной реакции на реплики.
Специалист должен знать не только своего персонажа, но и других героев. Это необходимо для того, чтобы правильно выстраивать взаимоотношения между ними.
Игры и книги
Отдельно стоит отметить дубляж книг и игр. Формат аудиокниг очень популярен. С его помощью можно наслаждаться любимым произведением, используя мобильный телефон или МР3-плеер. Книгу может озвучивать как один человек, так и группа актеров.
В гейм-индустрии без специалистов дубляжа также не обойтись. На сегодняшний день к геймерам относятся люди различных возрастов, независимо от пола, жизненного уклада и других интересов. Игры различной тематики выпускают компании многих стран мира. Чтобы адаптировать их под российского пользователя, проводят дубляж.
Повторное озвучивание игровых персонажей требует серьезного подхода. Как в случае с кино и мультфильмами, актеру нужно исследовать тематику игры, характер персонажа и его историю.
Особо требовательно к дубляжу относятся крупные компании, работающие в гейм-миндустрии не один десяток лет. Выхода их продукции ожидают миллионы игроков, поэтому качество озвучки должно быть на высоте.
Что должен уметь?
Чтобы стать профессионалом в данной области, нужно иметь конкретные личные качества и выработать определенные профессиональные данные. Мастера оттачивают свои навыки годами, улучшая умения и обновляя знания. От профессионализма актера зависит успех фильма, мультфильма, игры или другого дублируемого продукта. Опытные мастера рекомендуют начинающим актерам периодически посещать тематические курсы и регулярно заниматься саморазвитием.
Перечень требований к работникам данной сферы включает множество позиций. Обозначим самые распространенные из них.
- Чтобы персонаж полностью раскрылся, необходимо полноценно передать чувства, переживания и другие эмоции различных героев. Актер должен органично передавать радость, грусть, гнев, раздражение и другие состояния, которые свойственны живым людям. Часто при озвучивании одного персонажа приходится демонстрировать противоречивые эмоции.
- Необходимо адаптировать голос под мимику и жесты персонажа. Качественный дубляж оживляет героя. У зрителя создается впечатление, что персонажи картины настоящие.
- Профессионал должен уметь работать с микрофонами и другим звукозаписывающим оборудованием.
- На качество голоса влияет грамотно поставленная речь, четкая дикция и правильное дыхание. Лишние звуки во время записи усложнят работу. Придется делать множество дублей.
- Актерское мастерство необходимо, чтобы познать персонажа, проникнуться его судьбой и историей.
- Дубляж высшего качества подразумевает попадание звуковой дорожки под движения губ героя. Это совместная задача переводчика и актера.
- Развитое воображение поможет отыгрывать своего персонажа без других актеров. При этом в готовом варианте должно создаться впечатление, что герои разговаривают друг с другом в реальном времени.
Как стать актером озвучки?
Первое, с чего нужно начать карьеру – получение конкретного образования. Это может быть колледж или училище с необходимой специализацией. Для получения диплома о высшем образовании следует поступать в высшие учебные заведения.
Стоит отметить, что данной специальности обучают не только в театральных учреждениях. Учиться на актера дубляжа можно в академиях и институтах культуры. Учитывая востребованность данной профессии, ВУЗы открывают соответствующие факультеты для привлечения студентов.
Учеба в государственных учреждениях хороша тем, что по окончании студент получается диплом государственного образца, который подтверждает прохождение специальной программы.
Также некоторых студентов распределяют на рабочую практику, где они могут получить первые навыки, а возможно, и работу.
Опытные актеры рекомендуют поступать именно в театральные учреждения. Преподаватели в таких заведениях способны не только научить всех желающих мастерству быть актером, но и помогут при дальнейшем трудоустройстве. В отдельных группах студенты обучаются раскрывать твой творческий потенциал и работать над собой.
Перед подачей документов рекомендуется ознакомиться с преподавательским составом. Это поможет узнать об их карьере и оценить творческие работы, в которых они принимали участие. Такая специальность, как «актер дубляжа», встречается редко. Как правило, необходимые знания и умения предлагают на общих курсах.
Одного образования, независимо от престижа диплома, недостаточно, чтобы стать востребованным профессионалом. Необходимо постоянно совершенствоваться и развиваться.
Для этого следует изучать необходимую литературу, посещать курсы и лекции, а также оттачивать личные качества (целеустремленность, стрессоустойчивость, раскрепощенность и другое).
В некоторых случаях можно начать работу в сфере дубляжа без официального диплома об образовании. Но даже в этом случае без прохождения специальных курсов не обойтись. Такой успех случается редко и возможен только в случае, когда человек обладает непревзойденным талантом, который компенсирует недостаток опыта.
На территории России работает несколько государственных ВУЗов, где можно получить необходимые знания. Самые крупные и востребованные из них находятся в столице и в Санкт-Петербурге. Каждый год эти учреждения выпускают несколько тысяч подготовленных специалистов.
Также факультеты по актерскому мастерству можно найти в творческих учебных заведениях крупных городов.